السيرة الذاتية للسيد الطيب البكوش الأمين العام لاتحاد المغرب العربي

TBaccouche

جانب من مسيرة
السيد الطيب البكوش
المولود بجمال – تونس سنة 1944

تقلد السيد الطيب البكوش مناصب رئيسية مختلفة في الحقل السياسي أو في مجال حقوق الإنسان أو الحركة النقابية أو في الحقل الجامعي والبحث العلمي، نذكر منها: حاليا الأمين العام لاتحاد المغرب العربي ( تمت تسميته في 5 ماي 2016 وباشر رسميا في 01/08/2016) وزير الشؤون الخارجية التونسية ( فيفري 2015- جانفي 2016). وزير التربية والناطق الرسمي باسم مجلس الوزراء من 17 جانفي 2011 إلى 24 ديسمبر 2011، في الحكومة الانتقالية ما بعد الثورة. بالإضافة إلى ذلك، هو عضو مؤسس و أمين عام حزب ‘ نداء تونس’ ( منذ 2012) ونائب رئيس الحزب منذ سبتمبر 2015.
متحصل على دكتوراه دولة في اللسانيات ( جامعة باريس- السربون 1980)، تقلد عديد الوظائف الجامعية مثل أستاذ-باحث وأستاذ التعليم العالي (1969-2004). في هذا السياق، شغل منصب كاتبا عاما لجمعية ‘ لقاءات لسانية’ (منذ 1998) وعضوا مؤسسا ورئيسا للجمعية التونسية للسانيات (1995-2002)
السيد الطيب البكوش مناضل في مجال الدفاع عن حقوق الإنسان, ترأس المعهد العربي لحقوق الإنسان (من 1998 إلى 2011) و حاليا الرئيس الشرفي. بين 1996 و 2011, كان مديرا للمجلة العربية لحقوق الإنسان, كما كان عضوا مؤسسا للرابطة التونسية للدفاع عن حقوق الإنسان (1976). بالإضافة إلى ذلك, السيد الطيب البكوش هو مؤسس و “رئيس جمعية البحث العلمي من أجل التنمية” ( جانفي 2011). كما كان مؤسسا ورئيسا لجمعية الفكر الحر في 1989.

في المجال النقابي، تقلد السيد الطيب البكوش منصب الأمين العام للاتحاد العام التونسي للشغل (1981-1984) و مدير جريدة ‘ الشعب’ (1981-1985).
للسيد الطيب البكوش عديد المؤلفات الفردية وبالاشتراك (حوالي خمسة وعشرين كتابا ( باللغة الفرنسية واللغة العربية) وحوالي خمسين مقالا متعلقا باللسانيات ( باللغة الفرنسية واللغة العربية). نشرت في مجلات دولية وفي موسوعات كما نشر عديد المقالات و بعض الكتب في المجال الاجتماعي والسياسي وفي مجال حقوق الإنسان.

من مواليد 1944 بجمال – تونس

I- المسؤوليات الحكومية و السياسية :

أهم المهام :

• وزير الشؤون الخارجية التونسية (فيفري 2015 – جانفي 2016)

• نائب رئيس حزب حركة نداء تونس (سبتمبر 2015 )

• عضو مؤسس و أمين عام حزب حركة نداء تونس (جوان 2012 – سبتمبر 2015)

• وزير التربية في الحكومة الانتقالية (جانفي 2011 – ديسمبر 2011 )

II- المسؤوليات الحقوقية والجمعياتية:

أهم المهام :

• مؤسس ورئيس جمعية البحث العلمي للتنمية (جانفي 2011) ورئيس شرفي حالياً

• رئيس المعهد العربي لحقوق الإنسان (1998-2011) ورئيس شرفي حاليا

• المدير المسؤول عن المجلٌة العربية لحقوق الإنسان ( 1996-2011 )

• رئيس الهيئة العلمية للمعهد العربي لحقوق الإنسان (1990-1998(

• مؤسس ورئيس جمعية لقاءات الفكر الحر (1989)

• عضو مؤسس للرابطة التونسية للدفاع عن حقوق الإنسان (1976) و رئيس فرعها بالمنازه والمنارات (1988-1990)

أهم المنشورات :

• كتاب تأملات في الديمقراطية وحقوق الإنسان (منشورات المعهد العربي لحقوق الإنسان) – 203 ص. (2004)

• مقال” حقوق الإنسان والشعوب” ( الموسوعة العربية للمعرفة من أجل التنمية المستدامة ) ، المجلد الثالث ، البعد الاجتماعي : ص 319- 336 (2007)

III- المسؤوليات النقابية :

أهم المهام :

• أمين عام الاتحاد العام التٌونسي للشغل (1981 – 1984)

• مدير جريدة الشعب (1981 – 1985)

• أمين عام مساعد للاتحاد العام التٌونسي للشغل (1977-1981)

• عضو مؤسس و أمين عام نقابة التعليم العالي والبحث العلمي ثم جامعة التعليم (خلال السبعينات)

أهم المنشورات :

• كتاب الحركة النقابية والديمقراطية في تونس (حوارمع الطيب البكوش) : نشر مؤسسة التميمي للبحث العلمي والمعلومات. (176ص بالعربية والفرنسية). 2003

IV- المسؤوليات الأكاديمية

أهم المهام :

• مدّرس-باحث وأستاذ التعليم العالي (1969-2004 )

• أمين عام جمعيّة لقاءات لسانية متوسّطية ( منذ 1998)

• عضو مؤسس و رئيس جمعيّة دراسات لسانيّة (1995- 2002 )

V- الشهادات العلميّة

1- دكتورا دولة في اللٌسانيّات ( جامعة الصربون- باريس) 1980

2- التبريز في اللٌغة و الآداب العربيّة (جامعة الصربون- باريس) 1968

3- دبلوم الدّراسات العليا في اللّسانيات (جامعة الصربون- باريس) 1966

4- الإجازة في اللٌغة والآداب العربيّة ( الجامعة التونسية) 1965

5- شهادة التعليم العالي في اللغة والآداب الفرنسية 1964

6- شهادة التعليم العالي في التاريخ القديم وعلم الآثار 1963

VI- مجمل المنشورات :

حوالي خمسة و عشرين كتابا بين تأليف فردي وتأليف أو إشراف بالاشتراك، بالعربيّة و الفرنسيّة

حوالي ستين مقالا في اللٌسانيّات بالعربية والفرنسية، في عديد المجلاّت و دوائر المعارف العربية و الدوليّة

عشرات المقالات والبحوث بالعربية والفرنسية في المجال الاجتماعي والسياسي وبالخصوص حول الديمقراطية وحقوق الإنسان

1- أهم المنشورات اللّسانية:

الكتب

كتب فردية :

1994: الدخيل في العربيّة الحديثة (بالفرنسية) ، 544 ص. (أنظر قائمة المنشورات بالفرنسية).
1981: مفاتيح الألسنّية (تعريب كتاب جورج مونان) الجديد. تونس،180 ص. ط 2، سعيدان. تونس 1994، 180ص.
1973: ا لتصريف العربي من خلال علم الأصوات الحديث، مؤسسات ع. ك. بن عبد الله. تونس ط.1973، 199ص. ط 2 : مزيدة منقّحة، 1987، 203 ص. ط 3 : 1992.

كتب بالاشتراك

2005 : نحو منطق للمعنى (تعريب بالاشتراك مع صالح الماجري لكتاب روبار مرتان، 2005).
2004 : الأطلس اللساني التونسي (اشراف بالاشتراك مع صالح الماجري)، 110 ص.
1993: في الكلمة (بالاشتراك مع صالح الماجري ) دار الجنوب للنشر. تونس ، 150 ص.
1993 : صالح القرمادي والتعدّد اللّساني (بالاشتراك مع صالح الماجري) كلّية الآداب بمنّوبة، تونس،63 ص.
1981 : كليلة ودمنة لعبد الله ابن المقفّع، ضبط نصّ، شكل، شرح وتقديم (بالاشتراك )
1973: دليلك للعربيّة التونسيّة ، (بالاشتراك). تونس ، 55ص. (أوفسات).

إشراف على نشر كتب جماعية

2002: دراسات لسانية – جمعية اللسانيات بتونس – المجلد 4، 157 ص بالعربية و139 ص بغير العربية.
2002 : دراسات لسانية – جمعية اللسانيات بتونس – المجلد 5 (238 ص بالعربية و69 ص بالفرنسية)

نشر مشترك لكتب جماعية

2004 : التركيب والتكلس المعجمي. (مع جاك فرنسوا وصالح الماجري). باريس.
2003: ترجمة اللسان وترجمة الثقافة (بالاشتراك مع صالح الماجري وآندري كلاس وقاسطون قروس) 364 ص.
2003: العلوم اللسانية والاجتماعية والتكنولوجيات الحديثة. كراسات سيراس، خارج السلسلة عدد 1 (بالاشتراك مع صالح الماجري).
2001 : الترجمة بين المعادلة والتوافق (بالاشتراك مع صالح الماجري وأندري كلاس وقسطون قروس) المعهد العالي للغات بتونس .
2001 : اللغة والآخر، تجربة الأطلس اللساني التونسي، م. د.ع.ج عدد 120.
2000 : الترجمة، النظرية والتطبيق (بالاشتراك مع صالح الماجري وقسطون قروس وأندري كلاس)، دار المعلمين العليا بتونس
2000: الترجمة، التنوع اللساني والممارسة الجارية، م. د.ع.ج تونس سلسة لسانيات عدد 11.

2000: الترجمة في العالم العربي. عدد خاص من ميتا (بالاشتراك مع صالح الماجري وآندري كلاس) المجلد 45 عدد 3. كندا.
1998 : ذاكرة الكلم (بالفرنسية) مجلّدان. تونس (أنظر التفاصيل في القسم الفرنسي).
1998 : الإعلام النّحوي (انظر القسم الفرنسي).
1998 : التكلس المعجمي (انظر القسم الفرنسي).
1997 : دراسات لسانيّة (مهداة إلى عبد القادر المهيري بالاشتراك مع صالح الماجري) المجلّد 3، (منشورات جمعيّة اللّسانيات بتونس) 179 ص. بالعربية و127 ص. بالفرنسية والانقليزية.

2- المقالات باللغة العربية
مقالات فردية

2004 : ” من إشكاليات ترجمة حقوق الإنسان “، تأملات في الديمقراطية وحقوق الإنسان، نشر المعهد العربي لحقوق الإنسان، تونس، دراسات 5، ص. ص 137-147.
2004 : ” بعد التنمية في الدراسات اللسانية “، نفس المصدر، ص. ص 148-164.
2000 : ” ترجمة أسماء الله الحسنى ” الترجمة النظرية والتطبيق، ص.ص 429-439.
2000 : ” في سبيل أطلس لساني عربي ” المجلة التونسية للعلوم الاجتماعية، عدد 120، ص.ص 25-34.
1998 : ” محمد اليعلاوي المترجم”، محمّد اليعلاوي بين الجامعة والمجتمع، سلسلة مباحث جامعية 2، دار الخدمات العامة للنشر. تونس، ص.ص 17-21.
1997 : ” مفهوم البينيّة في الصوتيّات العربيّة” دراسات لسانّية، مجلّد 3. تونس، ص.ص 30-39.
1995 : ” العلاقات بين الألسن ومستوياتها في التراث العربي” حوليات الجامعة التونسيّة عدد 36، ص.ص 11-34.

1990 : ” إشكالية الفصحى والدّارجة” من قضايا اللّغة العربيّة المعاصرة، الألكسو. تونس، ص.ص 173 – 214.
1990 : ” هل الفصحى والدّارجة لغتان؟ ” ، المجلّة التونسية للعلوم الاجتماعية عدد 100، ص.ص 81-95.
1990 : ” الخصائص اللّغوية في شعر سعيد أبي بكر” ندوة بيت الحكمة حول سعيد أبي بكر. تونس. (لم تنشر الأشغال).
1989 : ” بعض الإشكالات المنهجيّة الخاصّة بالمعجم العربي التاريخي ” ندوة دوليّة بتونس، مجلّة المعجميّة عدد 5-6. تونس 1990 ص.ص 387-407.
1981 : ” علم الصّرف بين النظريّات العربية والألسنيّة الحديثة ” المجلّة التونسيّة للعلوم الاجتماعية، عدد 66. تونس ص.ص 7-48.
1981 : ” محاولة تطبيق منهجيّة الوصف الهيكلي الآني على نماذج من الأبنيّة الصرفيّة العربيّة” المجلّة التونسيّة للعلوم الاجتماعية، عدد 67. تونس، ص.ص 133-173.
1974 : ” النظرياّت الصوتيّة في كتاب سيبويه”، حوليّات الجامعة التونسية، 11. تونس ص.ص 141-152 (بحث قُدّم في المؤتمر العالمي بشيراز – إيران 1974 بمناسبة مرور 12 قرنا على وفاة سيبويه).
1974 : ” التعريب والازدواجيّة اللّغويّة في تونس” مجلّة اللّسانيات المجلّد 1، عدد 2 الجزائر 1974، ص.ص 295-305 (أعادت نشره مجلّة الأصالة العدد 17-18. الجزائر ص.ص 295-305.
1973: ” المنهل وموقف المعاجم العربيّة من المفاهيم العصريّة” حوليّات الجامعة التونسية 10. تونس ص.ص37-54.
1968 : ” دراسات لغويّة تربويّة “، التربية الشاملة. تونس ص.ص 16-19.
مقالات بالاشتراك

2000 : ” الأطلس اللّساني التونسي: تأصيلا لهويّة وعامل تنمية ” (بالاشتراك مع صالح الماجري) ضمن أعمال ندوة : اللّغات ومستقبلها في تونس، المعهد العالي للّغات بتونس، ص .ص 293-299
1996 : ” في إشكاليّة ضبط الجهاز الاصطلاحي اللّساني العربي” ( بالاشتراك مع صالح الماجري)، دراسات لسانيّة، المجلّد 1. تونس ، ص.ص 9-23
1992 : ” صالح القرمادي ” (بالاشتراك مع صالح الماجري)، دائرة المعارف التونسية، الكرّاس، ص.ص 52-60.
1989 : ” معجم المصطلحات اللّسانية والإعلامية” (بالاشتراك)، اللّسانيات العربيّة والإعلامية، مركز الدراسات والأبحاث الاقتصادية والاجتماعية، الجامعة التونسية، سلسلة اللّسانيّات 7. تونس، ص.ص 139-166.

3- مقالات بلغات أجنبية
34 مقالا فرديا
11 مقالا بالاشتراك
4-الكتب المهداة إلى الطيب البكوش

2007 : في مفترق الكلمات (جماعي)، 328 ص. بالفرنسية و81 ص بالعربية، جامعة سوسة- كلية الآداب والعلوم الإنسانية وجامعة باريس 13- مخبر المعالجة والقواميس والإعلامية A la croisée des mots
2006 : العربية الدارجة (بإشراف صالح الماجري) ، أشغال مؤتمر دولي، نشر مركز الدراسات والبحوث الاقتصادية والاجتماعية، 509 ص، بالفرنسية.L’arabe dialectal. Publ CERES

2000 : الطيب البكوش لسانيا (جماعي) ،111 ص. بالعربية و 16 ص. بالفرنسية ، نشر م ص بن عمر- دار الخدمات العامة للنشر تونس